Письмовий переклад ![]() Усний переклад ![]() Переклад телефонних переговорів ![]() Локалізація ПЗ і веб-сайтів ![]() Легалізація і сертифікація ![]() Локалізація мультимедіа ![]() Укладання глосарію ![]() Верстка ![]() Інші послуги ![]() Спосіб оплати ![]() ![]() КОНТАКТИ
E-mail: kiev@abbyy-ls.com |
Синхронний перекладСинхронний переклад – один із найскладніших видів усного перекладу. За допомогою використання спеціального обладнання (ізольована кабіна синхроніста, система передачі мовлення, навушники для учасників), перекладач може перекладати одночасно з мовленням людини, яка виступає. Без синхронного перекладу, як правило, не проходить жодна міжнародна конференція, семінар, конгрес. Його головна перевага - економія часу, оскільки оратор не робить пауз для перекладача, як при послідовному перекладі, а подає свій матеріал у звичайному темпі. Крім того, доповідач може утримувати увагу аудиторії, відчувати настрій та реакцію слухачів і адекватно реагувати в ході свого виступу. Для прикладу, синхронний переклад допомагає уникнути ситуацій, коли слухачі, які розуміють мову доповіді, реагують швидше, аніж ті, котрі нею не володіють. Синхронному перекладачу потрібно заздалегідь ознайомитися з матеріалами, які йому доведеться перекладати. На відміну від послідовного перекладу синхроніст позбавлений можливості перепитати оратора або обдумати складну фразу, тому ознайомлення з матеріалами доповідей усуває ймовірність недостатнього розуміння і прогалин. У синхронному перекладі беруть участь як мінімум два перекладачі одночасно, підміняючи один одного через визначені проміжки часу (20-30 хв.). Жоден із перекладачів-синхроністів не зможе перекладати самостійно без перерви протягом усього заходу. Для проведення заходу із великою кількістю учасників ідеальними майданчиками є конференц-зали, які обладнані системами забезпечення синхронного перекладу. Однак якщо така система відсутня у вибраному Вами залі, ми готові надати все необхідне обладнання в оренду на час проведення Вашого заходу. Умови і вартість надання послуг синхронного перекладача У нашому розпорядженні команда професійних та досвідчених перекладачів-синхроністів найвищого рівня, які прекрасно зарекомендували себе під час виконання попередніх проектів. Ви можете замовити послуги синхронного перекладача, зателефонувавши за номером : +38 (044) 391 41 02, або написавши на наш E-mail.
|